Archives de catégorie : Non classé

Cariño

Il y a dans le monde hispanique une chose irremplaçable, el cariño. Il peut se traduire par tendresse, affection, mais c’est aussi une attention à autrui (que l’on trouve dans le mot anglais care, aujourd’hui bien galvaudé), et une manière … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | 2 commentaires

Sur les langues

  J’ouvre les volets. Un ouvrier dans la rue siffle en travaillant et ça me fait du bien. En Espagne les gens chantaient souvent en travaillant. *** « Aucune langue n’est langue maternelle », dit Marina Tsvetaeva. Au risque de … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | 4 commentaires

Sans langue maternelle

Marie-Paule Farina, dont la mère d’origine espagnole parlait français avec son mari et ses enfants, évoque son rapport à la langue française ainsi * : Moi, je n’avais pas de langue maternelle, ni écrite, ni orale. Mon français (…) était … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | 5 commentaires

Vénus et Adonis

Parmi les contributions au livre de Marie-Christine Masset D’une rive à l’autre (éditions Tituli, 2023), il y en a une qui m’enchante : celle de Vénus Khoury-Ghata. Cette poète franco-libanaise fait régulièrement le pont entre l’Arabe et le Français, ce … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | Laisser un commentaire

Dans le Passage

Dans le Passage qui mène à Carrefour city, je vois arriver — si on peut dire arriver — un vieil homme chancelant, appuyé d’une main sur le mur et tenant de l’autre une canne sans savoir l’utiliser. Je lui propose … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | 3 commentaires

« Un léger désespoir »

C’est le titre d’un livre récent de Jacques Ancet. Fidèle à  ma pratique, je l’ai ouvert au Marché de la poésie à n’importe quelle page et suis tombée sur : Couché, on croit savoir mais on n’en sait pas plus. … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | 4 commentaires

Éditions bilingues

Assise dans le beau patio du Musée provincial de Huesca, je lisais l’autre matin le dernier livre du poète récemment disparu Ángel Guinda (Saragosse 1948 – Madrid 2022), publié par les éditions de poésie Olifante en version bilingue espagnol-français. Me … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | 3 commentaires

Un cygne et une pâquerette

Je lis dans les Carnets de Jean Follain : « Que de choses nous ignorons. Moi je ne sais reconnaître ni les arbres ni le chant des oiseaux. » C’est un aveu qu’il a fait, dit-il, lors d’une promenade un … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | Un commentaire

Après…

Il y a des petits mots dont le sens se restreint d’un côté pour s’étendre d’un autre. C’est le cas de après. On n’entend plus trop l’expression populaire : “J’ai accroché ma veste après le porte-manteau”, au lieu de “sur … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | 5 commentaires

Allons ailleurs

« Je sens comme un allons plus loin », disait Proust devant ses manuscrits et paperoles. Mais il y a des moments où on sent plutôt comme un “allons ailleurs”.  Et Adelheid Duvanel, c’est un ailleurs. Je viens de découvrir … Continuer la lecture

Publié dans Non classé | 2 commentaires